2025-04-09 14:20来源:本站
我经常听别人说,书面祈祷似乎比其他形式的祈祷更缺乏灵感。虽然我理解这种情绪,但我发现,在我自己和我周围人的生活中,有时我们渴望祈祷,但却找不到语言。在这些集体祈祷和哀悼的时刻,我发现书面祈祷尤其受欢迎。
我们正处于大选前的最后几个月,有人说这是我们这个时代“最重要的”选举。随着政治总统候选人争夺我们的选票,我们国家的分歧和刻薄达到了历史最高水平——不仅在公共广场上,在教堂里也是如此。
对我们中的许多人来说,这一历史时刻可能是我们无法用语言表达的,但对上帝的子民来说,放下世界上的愤怒方式,代表我们的国家承担起和解与代祷的事工,比以往任何时候都更重要。我们必须把我们的冠冕放在我们救主的脚前,以及任何使我们不去爱邻舍的审判或冒犯。
上帝的同理心和怜悯,我们感谢你没有袖手旁观,不关心你的人民。因着你对我们的深爱,你差你的独生子在我们中间行走,使我们知道为人是怎样的,又为我们受苦。主啊,作为你谦卑的仆人,请赐给我们以同样的同理心和同情心看待他人的能力。保护我们不被自己的生活所吞噬,而忽略了别人的生活和我们周围的世界。主啊,求祢感动我们的心,赐给我们能看的眼睛,能听的耳朵,能行动的勇气。我们奉你儿子的名祷告。
圣灵阿,你是保惠师,保惠师。耶稣升天以后,你就与门徒同在。我们祈求对你在我们里面和通过我们的工作敞开心扉。愿我们抵制诱惑,不陷入毫无结果的争论和辩护。求你加添我们的力量,使我们能互相服务,互相扶持,把别人的需要和痛苦放在自己的需要和痛苦之前。特别是在这个分裂的选举季节,我们祈求一个温柔、慈爱、仁慈的灵,就像基督一样,与父和圣灵同住,同为一位神,直到永远。
好牧人啊,你把我们像羊羔一样抱在怀里,抱在你心上,我们渴望地上的和平就像天上的和平一样。在这个选举季节,我们要求你们把我们的国家放在心中。保护我们,引导我们走和平之路。我们特别祷告,反对在政治集会、投票地点、辩论和其他多人聚集的地方发生暴力。愿我们成为一个把武器变成犁头的国家,采取你们非暴力的姿态。借着你圣灵的力量,我们祈求平安得胜,祈求你带领我们进入你和平王国的道路。圣父,圣子,圣灵,我们将自己和这个祷告交给你。
宇宙之王,主宰万物的你,我们向你提交了我们对我们不同意的候选人的想法、感受和沮丧。愿我们不要轻蔑地看待他们,愿我们被提醒,他们也是按照你的形象创造的。我们祈祷保佑所有的政治候选人和他们的家人。主啊,我们谦卑地请求你在我们心中以大能的方式行事。求祢赐给我们谦卑的心,为所有的人祷告,而不只是为那些思想或外貌与我们相似的人祷告。我们祈祷,指引下一位拥有正义和真理之心的美国总统。救我们脱离贫穷、偏见和压迫。无论谁当选,愿你的意志因你圣灵的能力得胜。我们奉你的圣名祈求这一切。
谦卑的神啊,你谦卑到死在十字架上。你给我们指明了仆人的道路。我们作你的子民,宁可以恩慈、谦卑、温柔、忍耐为衣服,不以骄傲和自以为义为动机。在我们身上彰显出一种能力,可以从容地面对他人的分歧和我们自己的信念。求你光照我们,引导我们,坚固我们,使我们靠着我们的大祭司耶稣基督顺服你的旨意。
仁慈仁慈的耶稣,你花时间与那些你知道会背叛你的人在一起,包括妓女、税吏和其他被遗弃的人。我们来到你们面前,要求能够倾听和考虑那些我们不同意的人的观点。求你使我们扎根在你的话语中,并培养我们有同情心和清楚表达我们信念的能力。从我们身上移去证明我们的观点和为自己辩护的需要,代之以你满溢的恩典充满我们。耶稣啊,求你使我们能借着你的眼睛,以温柔的眼光看待整个人类大家庭。
基督的化身,我们帮助那些在我们国家被边缘化的人:寡妇、孤儿、移民、无家可归者、少数种族和少数民族,以及那些在这片土地上没有得到法律保护的人。你来,为要向贫穷人传福音,叫瞎子能看见,叫受欺压的得自由。愿那些处于社会边缘的人们深切而真切地感受到你对他们的爱。我们祈祷,保护最弱小、迷失和孤独的人,就像母鸡保护她的小鸡一样。让我们有能力去爱我们的邻居,并行使我们的权利,为那些最弱小的人的利益而投票,因为我们知道,我们为我们中最弱小的人所做的,也是为你们所做的。以圣父,圣子,圣灵之名。
平安的神啊,你说:“凡劳苦担重担的人,可以到我这里来,我就使你们得安息”(太11:28)。今天,我们把我们的负担、我们的不确定和我们的焦虑带给你们。当我们无法入睡的时候,当我们的思维无法放慢的时候,当我们手心冒汗、心跳加速的时候,当我们的想象力发挥失常、对未来充满沮丧和焦虑的时候,求主使我们的心平静下来。只有你,我们的灵魂才能得到安息。在这个混乱的世界里,我们把所有的负担都放在你的脚下,我们在你的王国里找到了安全和保护。奉耶稣的名。
父阿,你听了我们一切的祷告,求你使我们成圣,为你的美意。求你指教我们怎样爱人如己,就是爱与我们相左的人,照你所吩咐我们的。愿我们警惕任何被用来操纵和压制他人的团结,尤其是其中最弱小的。当我们发现自己试图忽视别人的想法和经历时,在我们身上创造一种寻求理解而不是发表评论的能力,以及看到他人人性的能力。我们有能力超越自己的政治利益,考虑与我们不同的人的利益。我们奉耶稣大能的名祈求这一切。
全能的上帝,在我们走向投票的时候,请准备好我们的心灵和思想。我们对选举权表示感谢,同时也对我们的民主和选举制度的残缺感到悲哀——这个制度仍在遭受不平等的折磨。主啊,求你加给我们力量,使我们能以耶稣的方式作决定,而不是以世俗的方式作决定。当我们以谦卑的精神投票时,请赐给我们智慧和洞察力,让我们的投票成为一种祈祷的行为。愿我们被提醒,我们投票给的候选人不是我们的救世主,但你是天国的使者,我们最终的希望寄托在你身上。我们奉圣父、圣子和圣灵的名,将这个国家交托给您。
金伯利·德克尔是北美圣公会的一名牧师。她在德克萨斯州奥斯汀的十字架教堂担任执行牧师。