亨利·基辛格,经常被小品漫画模仿和讽刺

   日期:2025-02-06     来源:本站    作者:admin    浏览:65    
核心提示:      在1976年11月的一集《周六夜现场》中,吉尔达·拉德纳(Gilda Radner)在她反复出演的芭芭拉·沃尔特斯(又名巴巴娃娃)

  

  

  在1976年11月的一集《周六夜现场》中,吉尔达·拉德纳(Gilda Radner)在她反复出演的芭芭拉·沃尔特斯(又名巴巴娃娃)中采访了约翰·贝鲁西(John Belushi)饰演的亨利·基辛格(Henry Kissinger)。在询问了他“愚蠢、愚蠢”的口音(她说这“真的、真的让她很恼火”)之后,拉德纳让贝鲁西跟着她重复:“我是一个非常、非常胖、身材高大的外交官。”他所做的。

  小品中有一个关于基辛格德裔犹太人背景的笑话。在1987年的一集《周六夜现场》中他的宗教信仰在一个名为“被同化的犹太人的光明节”的小品中再次出现。在信中,艾尔·弗兰肯模仿正在销售犹太圣诞歌曲专辑的基辛格。他说:“有几十首你最喜欢的圣诞歌曲,歌词是一个负责任的犹太人可以轻松唱出来的,”比如《寂静的八个夜晚》和《白色的Yom Tov》。

  基辛格于周三去世,享年100岁。在基辛格去世后,弗兰肯在社交媒体上发布了一段回忆,其中提到了1972年12月美国在北越的轰炸行动:“基辛格有一次在周五深夜给《周六夜现场》打电话,为他的儿子寻求安慰。那个星期滚石乐队有演出。我告诉他,如果不是因为圣诞节爆炸,他就会有票了。”

  基辛格是一个两极分化的人物,曾为12位美国总统出谋划策,是战后最有权势的国务卿。几十年来,他一直被漫画讽刺和讽刺,这并不奇怪。他明显的口音和说话的方式为讽刺做好了准备,就像他经常发表的一些言论一样,他似乎认为这些言论很深刻,但许多人认为这些言论是陈腐的或讨好的。(比如,“权力是终极春药”。)对于那些左翼人士来说,他似乎也是一个不可抗拒的目标,他们认为他是一个寻求关注的自我主义者,似乎喜欢通过把他说成愚蠢(尽管邪恶)来贬低他。

  上世纪80年代,英国喜剧剧团巨蟒剧团(Monty Python)发行了一首名为《亨利·基辛格》(Henry Kissinger)的歌曲。歌词中写道:“你是我梦中的医生/有着你那卷曲的头发/还有你那呆呆的眼神/还有你那马基雅维利式的诡计/我知道他们说你很虚荣/又矮又胖又爱管闲事/但至少你没有疯。”

  1983年,在《SCTV》节目中,尤金·列维(Eugene Levy)用一种醉醺醺的、笨拙的方式描绘了基辛格,让他作为嘉宾出现在萨米·莫德林(Joe Flaherty饰)主持的一个虚构的深夜节目中。“我不想谈论水门事件,”他挑衅地说。“我不想谈论理查德·尼克松。他是一位伟大的总统。他将作为历史上最伟大的总统之一而载入史册。你对理查德·尼克松了解多少?他喊道,拳头重重地砸在桌子上。

  2015年的纪录片《叫我幸运》(Call Me Lucky)讲述了他的生活,喜剧演员和政治讽刺作家巴里·克里明斯(Barry Crimmins)在1990年波士顿公园(Boston Common)的反战集会上发表演讲。“他们告诉我们这不是另一个越南,然后他们把亨利·基辛格拉出来告诉我们!”他喊道,然后问道,“怎么,戈培尔那天没空吗?”指的是纳粹宣传家约瑟夫·戈培尔。克里明斯改用基辛格的口吻说:“我们必须非常小心,否则战争就会避免。”

  2015年,克里明斯告诉《纽约客》(The New Yorker),他曾经和基辛格在一个绿房间里,但他避免被介绍。克里明斯说:“我有一个原则,就是不与战犯握手。

  除了在2014年担任嘉宾外,基辛格本人还在喜剧中心(Comedy Central)斯蒂芬·科尔伯特(Stephen Colbert)的讽刺新闻节目《科尔伯特报告》(The Colbert Report)中出现过小品(这招致了尖锐的批评),他在节目中扮演了一个保守的吹牛狂长达九年。2013年,科尔伯特伴随着傻朋克(Daft Punk)的《走运》(Get Lucky)跳了好几个场景,其中有几位明星和名人,包括布莱恩·克兰斯顿(Bryan Cranston)、杰夫·布里吉斯(Jeff Bridges)、火箭女郎(the Rockettes)和基辛格(基辛格拿起电话给保安打电话)。

  几年前的2006年,基辛格参加了一场摇滚音乐比赛,科尔伯特和彼得·弗兰普顿(Peter Frampton)与12月主义者(Decemberists)进行了比赛。在这一集里,基辛格说,“是时候摇摆了”,“我认为美国人民赢了。”2013年,在纽约喜剧节(New York Comedy Festival)的一次活动中,科尔伯特说,基辛格还应该说:“我的煎饼在哪里?”他们答应给我煎饼,”但他不喜欢这句话。“我们有他读稿子的录音,”科尔伯特说,“然后他说,‘这太过分了’,”他用他的口音引用了他的话。

  Jason Zinoman对该报道有贡献。

  玛雅·萨拉姆(Maya Salam)是《纽约时报》文化栏目的高级编辑。她是流行文化和电视迷。此前,她是《纽约时报》的性别记者和突发新闻记者。更多关于玛雅·萨拉姆的信息

 
打赏
 
更多>同类文章

推荐图文
推荐文章
点击排行