孩子们的伯利恒游行成为另一个象征性的战争伤亡:“我们要生而不是死”

   日期:2024-11-22     来源:本站    作者:admin    浏览:62    
核心提示:      周日发生在加沙的战争又有了一个象征性的受害者:每年在伯利恒举行的欢乐的儿童游行。  由于冲突,耶稣诞生地的圣

  

  

  周日发生在加沙的战争又有了一个象征性的受害者:每年在伯利恒举行的欢乐的儿童游行。

  由于冲突,耶稣诞生地的圣诞节庆祝活动被取消,今年一度热闹的男女童子军节日游行的视频显示,孩子们举着呼吁和平的横幅,在伯利恒或贝特莱赫姆(Beit Lechem)行走,完全安静。贝特莱赫姆位于现在被以色列占领的约旦河西岸。

  可以看到一群巴勒斯坦女童子军举着横幅,上面写着“我们要生,不要死”和“加沙及其人民和平”。

  与前几年无数观众的迎接不同的是,只有摄影师和警卫与侦察兵一起出现在街上。

  孩子们的游行是著名的大牧首游行的一部分,带领罗马天主教的牧首从耶路撒冷到伯利恒,模仿约瑟夫和玛丽在平安夜的游行。

  在伯利恒的游行中,大主教到达了圣诞教堂,那里的圣诞装置现在被篷布覆盖着,周围是瓦砾和铁丝网。

  Palestinian scouts joined the silent procession in Bethlehem holding banners that called for peace in Gaza. 5

  The march was a silent one, without instruments or music, unlike previous years. 5

  每年的这个时候,这座城市通常会迎来来自世界各地的数万名游客,而在伯利恒举行的庄严庆祝活动只是对这座城市的最新打击。

  在以色列和哈马斯的战争中,这个宗教中心目前正在努力维持其经济,这场战争在约旦河西岸地区引发了新一轮的暴力事件。

  据《纽约时报》报道,伯利恒市长汉娜·哈纳尼亚称,该市每年至少接待150万游客,但自战争开始以来,旅游业已经完全停滞不前。

  The Latin Patriarch of Jerusalem, Pierbattista Pizzaballa, greeted the scouts and officials who joined the toned-down holiday celebrations. 5

  The scouts' march is part of the famous Procession of the Patriarch, which mimics the journey of Joseph and Mary from Jerusalem to Bethlehem. 5

  缺少游客给当地的生意造成了损失,27岁的酒店经理罗尼·法库里告诉《泰晤士报》,达尔马朱斯酒店的营业额下降了大约10万谢克尔,约合2.7万美元。

  他补充说,虽然通常会有至少200人在节日期间入住这家宾馆,但自战争开始以来,它只接待了12名客人。

  游客的减少也让Fakhouri失去了在另一家酒店担任夜班经理的第二份工作,这在COVID-19大流行期间甚至没有发生过。

  A Christmas installation outside the Church of the Nativity features covered figures standing amid rubble surrounded by a razor wire. 5

  52岁的杰克·伊萨·朱克曼(Jack Issa Juqman)从十几岁起就开始制作耶稣的木制雕像和雕刻品,他在自己家族经营了200年左右的商店里也看到了类似的效果。

  “我们已经不得不解雇九名员工,”Juqman告诉半岛电视台他曾经繁忙的车间。

  负责监督伯利恒活动的巴勒斯坦旅游部(Palestinian Ministry for tourism)估计,今年经济将遭受约2亿美元的打击,其中至少60%的损失直接影响到伯利恒。

 
打赏
 
更多>同类文章

推荐图文
推荐文章
点击排行